Но в целом окружающие меня кентавры во главе с сатиром очень милые нелюди!.. Особенно вон тот огромный черный верзила в углу, что так многообещающе скалится.
— Ты все-таки не бросилась бежать в панике… это радует, Меня зовут Фавнгриф — почесал рогатую головку с русыми кудряшками сатир. Отметив это, он поскакал к мешкам у самой дальней стены пещеры. — Что же ты делала одна ночью в темном лесу? Такие… нежные особы обычно подобных мест избегают.
— Вообще-то я собирала ветки для костра своим спутникам, а потом пошла за блуждающими огнями. Они меня увели глубже в лес, а потом их спугнула сова. Они исчезли, оставив меня на том месте, где мы с вами встретились, — честно все рассказываю. — Эм, вам чем-нибудь помочь, Фавнгриф?
— А? Да нет, не стоит. Не люблю, когда мне помогают… это сильно мешает, как правило! Хе-хе…
Достав из мешков все необходимые ингредиенты для ужина и сложив их в большой котел, козлик потащил все к костру. Но, видимо, ноша была для него слишком тяжелой или ему просто было неудобно ее тащить.
Я уже встала и пошла помогать сатиру вопреки его возражениям, когда это решился сделать один из кентавров. Огромный полуконь в одну секунду оказался рядом с Фавнгрифом, его сильные руки подхватили и котел, и самого козлика. Козлик, к слову, был достаточно небольшим и походил скорее на юношу, чем на матерого мужика, как я о нем подумала, ощупав около часа назад его сильные волосатые руки.
— Эээ… спасибо, Карвиэр, но меня можно и отпустить! Я, в отличии от котла, ходить умею! — завозмущался Фавнгриф. От этого он стал еще более милым на вид! Чисто юношеское лицо с мягкими изящными чертами, забавная бородка, которая слегка кудрявится, широкий красный шарф, несколько раз обернутый вокруг шеи, все это делало его немного нелепым и потому по-своему очаровательным. Невозможно было не залюбоваться этим мифическим чудом.
Кентавр по имени Карвиэр невозмутимо исполнил просьбу Фавнгрифа, и козлик упал на пол. Что-то бормоча, полуконь отнес котелок к костру, а затем вернулся на свое место.
— Вообще они говорить умеют по-вашему, — объяснил мне Фавнгриф. — Но у них ужасный акцент! Я, и то их с трудом понимаю. А еще у них просто отвратительный характер, причем у всех!
— Ясно… А как зовут остальных? Мне они так и не представились.
— Оу, это Руссо, он тебя вез, — козлик указал на самого большого из всех кентавров. Он больше всего напоминал какого-нибудь древнерусского витязя: русый, сероглазый и суровый на вид. — Это Пахенез, он наш талант! — торжественно указал на изящного белого жеребчика, чья шкура вся была расписана разноцветной краской в непонятные абстрактные узоры. Его человеческая часть напоминала Сальвадора Дали… никто так и не понял, почему я пялилась на этого Пахенеза, как на бога, явившегося на землю. Все по этому поводу тактично молчали. — Этого вот гнедого жеребца с лысиной мы зовем Гассан, — этот напоминал какого-нибудь разбойника из стран Азии, узкие глаза, плоский нос, чуб и длинные тонкие черные усы, это есть. Нехватает только изогнутой сабли и жилетки на голую грудь. — А того робкого жеребенка мы называем Кер, — последний явно был сыном Руссо, потому что голубоватые глазки, русые кудряшки и цвет шерсти не могут быть простым совпадением.
Карвиэр, к слову, был достаточно крупным жеребцом с черной шерстью и волнистым хвостом. Иссиня-черная грива спутанных волос была ниже плеч. Орлиный нос, волевой подбородок и блестящие уверенностью темные глаза выдавали в нем лидера… или того, кто постоянно грызется с лидером.
— Приятно познакомиться. — киваю всем присутствующим. — Знаете, я благодарна вам за то, что вы привезли меня в это уютное сухое место, но, можно узнать, зачем? Неужели просто так, из доброты душевной? Нет, не примите за грубость мою подозрительность, я просто уже натыкалась на особо гостеприимных бандитов…
— Пожалуэ тисло ватоль козанаг лостьпри нятьиможно! — нахмурился Руссо. — Лишниевоп росынеобыч ныдлятак оймоло дойде вицы.
— Руссо хочет сказать, что обвинить нас в корыстных или недобрых намерениях, будучи гостьей у нашего костра, это действительно наглость, — перевел Фавнгриф, нахмурившись.
— В таком случае позвольте мне еще одну наглость: что здесь делаете вы сами? Как вы сюда попали и зачем? Почему вас не убил единорог, охраняющий эти леса? Вы за ним охотитесь… или наоборот, охраняете?
— Слишком много вопросов, — пресек мои попытки разузнать, что к чему, сатир.
— Хоть вы и обращаетесь со мной хорошо, подозрения лишними не бывают. Я имею право знать, чтобы не бояться… а вы имеет право ничего мне и не говорить, к слову. — улыбаюсь. — Но обе стороны лишь выиграют от обмена информацией, разве не так?
— Хах! Дивиц-ца-то хит-розад-даяааа! — нехорошо оскалился в улыбке Гассан.
— Она ведьма, — понял и тяжко вздохнул по этому поводу Фавнгриф. — Так только они себя ведут. Эх, Анну никогда не слышит молитвы дословно, ей их передает какой-то оглохший на оба уха серафим!.. Просили: «пошлите нам надежную помощь в наших благих делах!», а она посылает нам презренную ведьму! О Духи Святой Земли, какому-такому демону мы поклоняемся!?
— Опять!? Только я ушла от одного, который вечно недоволен моим названием, так теперь вы! — обижаюсь. — Сами меня сюда привезли, почти похитили, я вас об этой помощи не просила! Если вы мне не доверяете, и я вам так не нравлюсь: везите обратно!
— Погодите ссориться! — рявкнул Руссо, вставая с пола и подходя к нам с козликом. От серьезности у него даже акцент пропал. — Фавнгриф, возможно, девица нам и вправду поможет. Ну и что, что она ведьма? Ведь она наверняка сможет уговорить охотников или хотя бы просто быть посредником.