Бэйр - Страница 77


К оглавлению

77

— Брось эти шутки, Донан! Постоялый двор окружен, повсюду мои люди. Они выудят ее из любого чулана, а тебя свяжут прямо в этой комнате по одному моему знаку.

— Врешь.

— Почему же?

— Если бы было так, ты давно бы уже меня убил.

— Юкка хочет сделать это самолично. Ты отправишься к ней в Хель.

Наконец, до меня дошло, почему Дейк так тянет этот разговор и не нападает.

Осторожно выйдя из комнаты, медленно подкрадываюсь к змею сзади, чтобы оглушить его, по пути осторожно достаю кинжал.

— У вас что, теперь главный дом в Финье? Зачем так далеко?

— А с чего это вдруг тебя заинтересовало?

— Любопытно. Все же, вы мои бывшие братья по оружию…

— К чему все это?… — Адольф, начавший подозревать неладное, не успел договорить, потому что я огрела его по затылку ручкой кинжала.

Потеряв сознание, змей упал в руки рядом стоящего Дейкстера.

— Ну и долго же до тебя доходило! — проворчал она, доставая из своего мешка веревку и начиная связывать Адольфу руки и ноги.

— Что делать будем?

— Что, что… бежать, конечно! Бери свою сумку и проверь, ничего ли мы не оставили.


За ту минуту, что я потратила на поиски сумки, Дейк уже успел связать змея и вставить ему в рот кляп. О том, чтобы тратить время на перевязку моей руки, не могло быть и речи. Как только Адольф был связан, мы выскочили вон из комнаты.

Но едва мы успели добежать до лестницы на первый этаж, на нас кинулись не пойми откуда взявшиеся бандиты!

Дейк оттолкнул меня себе за свою спину и принялся в буквальном смысле косить нападающих мечом. Из-за спины рыцаря я швырялась огнем направо и налево.

Первых двоих Дейк отбросил в сторону, третьего я приласкала огненным шаром по лицу, четвертый почти добрался до меня, проскользнув под боком занятого Дейка. Его я отшвырнула огненным шаром и тут же бросила похожий в седьмого.

Остальные перед нападением уже замешкались. Этих секунд нам хватило, чтобы прорваться сквозь окруживших нас ланков к лестнице.

Но когда мы добрались до первого этажа, стало еще хуже. Обычных посетителей практически не было, изо всех столов повскакивали люди Адольфа и кинулись на нас, стараясь задавить числом.

— Поджигай зал! — крикнул мне рыцарь, пятясь к стене. — Живо!

— Но ведь люди пострадают!

— Или люди, или мы! Выбирай!

Выбор был тяжелый, но его разрешил инстинкт самосохранения.

Пока Дейк пытался отбиться от нападающих, я поджигала все, что видела. Редкие скатерти, одежда разбойников, пол, разбросанную тут и там солому, даже балки под крышей, все это вскоре зашлось огнем. Началась всеобщая паника, уже было не разобрать, где разбойник, а где простой слуга, бегущий за водой.

В шуме, бардаке и удушающем дыму я уже почти ничего не различала. Дейк успел отойти куда-то, рядом его не было.

Подумав, решаю пробираться к выходу, по возможности обороняясь от нападающих разбойников.

Я была в трех метрах от дверного проема, когда на меня вдруг неожиданно бросился какой-то высокий мужчина и с силой толкнул на стену.

Придя в себя через мгновение после удара, тут же готовлю в здоровой руке огонь. Рядом в непроглядном дыму мелькнула тень. Невозможно было разобрать, кто это, потому я просто применила одно из своих любимых заклинаний. Сильный толчок энергии, способный сбить взрослого мужчину (обычно Дейка) с лошади.

Тень, на которую было направлено заклинание, упало со странными хрипящими вдохами. Подумав, решаю все-таки проверить, кого я вырубила, врага или слугу… если это слуга, нужно вытащить его из горящего здания!

Подобраться к бесчувственному телу мне не дал один из разбойников, кинувшийся на меня. Уже не церемонясь, пинаю его ногой в одной известное место, а затем заезжаю огненным шаром по лицу. Обезвреженный бандит заверещал, добавив свой голос к крикам всеобщей паники.

Оттолкнув его подальше, ищу в дыму тело моей предыдущей жертвы.

Вдруг сверху рухнуло что-то небольшое и дымящееся. Это нечто упало прямо возле меня на голову уже пришедшему в себя мужчине. Упало это нечто, похожее на небольшое полено, чудом оказавшееся под крышей, очень удачно, потому что тень, которую я вырубила, оказалась бандитом.

— Бэйр! — неожиданно сзади ко мне подскочил Дейк. — Уходим, пока тут такая неразбериха!

— Пойдем, — киваю.

Рыцарь схватил меня за здоровую руку и потащил к выходу.

На улице мы, распихивая всех, на кого натыкались, поспешили к конюшне.

— Дейк, Черта придется тебе седлать, я одной рукой не могу!

— Сейчас. Пока выгони его отсюда и подожги конюшню!

— Зачем!?

— На взбесившихся от страха или мертвых лошадях нас точно не догонят. Быстрее!

Выведя коня из стойла, ударяю его по заду, чтобы шел вон. Не убедившись, ушел ли он на самом деле, принимаюсь поджигать солому и в то же время выпускать других лошадей.

Ладно люди, но животные ведь не виноваты в том, что за нами гонятся эти бандиты.

— Женщина, вы что творите!? — возмущенный мужской голос из одного из стойл застал меня врасплох.

— Я?… — обернувшись, вижу за своей спиной богато одетого и до жути бледного человека. Явно граф.

— Вы! Зачем вы выпустили мою лошадь!?

— Э…. - недолго думая, даю мужику кулаком в нос.

Со страху или просто от нервов я не рассчитала силы и переборщила… кажется, сломала ему этот самый нос. Дворянчик, не привыкший к такому обращению, от боли или от возмущения грохнулся в обморок.

— Ты скоро!? — в горящую конюшню ворвался Дейк.

— Мне двух лошадей выпустить, подожди!

77